gaubeo Admin
Tổng số bài gửi : 155 điểm thưởng : 463 Join date : 08/01/2010 Age : 29 Đến từ : Lạng Sơn Job/hobbies : Học sinh
| Tiêu đề: Kết quả những chiếc vé của DOME event. Sat May 01, 2010 3:06 am | |
| Từ blog của 1 người Nhật.
Chúng ta không thể chấp nhận được tình hình này.
2010-04-28 15:16:46
Đã có kết quả về việc bán vé, và kết quả là?
-------------
Ngay sau khi kết quả được công bố vào 13:00 cùng ngày, cuộc đấu giá trên Yahoo đã gây nhiều tranh cãi ... Chúng tôi biết rằng điều này sẽ xảy ra ... Bởi vì trong thời gian này, tất cả những người đã đăng ký 1 vé đều có thể có được vé ... (T / N: Không có cơ hội đặt vé đặc biệt nào cho các thành viên Bigeast trước sự kiện này.)
Có thể kiểm tra tại đây.
Yahoo Auction : http://search.auctions.yahoo.co.jp/s...A5%E0&auccat=0
(T/ N: Hy vọng bạn có thấy giá của mỗi vé ... giá mua ngay là 100.000 ¥, khoảng 1.080 USD mỗi vé.)
Nếu nhìn kỹ, bạn có thể thấy có một số cái tên giống nhau. Họ nên là những thương nhân chuyên nghiệp. Họ nên áp dụng và sử dụng những cái tên của bạn bè của họ.
Giá vé đã tăng lên, cao lên, và giờ đã lên đến đỉnh. Vé Ryutsu còn tồi tệ hơn. Mọi lúc tôi ở đó, số lượng vé bán ra càng tăng. 100,000 ¥ (1080USD) 1 vé? 150,000 ¥ (1630USD)? Và nhiều người đã thương lượng để trả giá.
Trung tâm vé Ryutsu:
http://www.ticket.co.jp/sys/search.p...t&sa=search&pd[word_txt]=JEJUNG&pd[pref_id]=
(T/ N: Có 276 trường hợp đã bán đấu giá cho DOME event trong lúc tôi dịch bài viết này)
Họ không nên bán một vé. Tôi không thể hiểu Avex đang nghĩ những gì. “Thanksgiving Live” nên được dành cho các fan thực sự. Ý nghĩa của Bigeast là gì?
-------------
Bạn có biết? Không chỉ có các đại lý chuyên nghiệp mà còn có sinh viên tham gia đấu giá vé để kiếm lời. Tôi đã từng gặp một người trở thành một thành viên của Bigeast vì các lý do tương tự, vì họ biết rằng vé của Tohoshinki có thể được bán với giá rất cao.
Tôi ngạc nhiên rằng bà mẹ (của 1 cô gái) đã đề xuất giá trong cuộc đấu giá cho con của bà đã nói rằng: "Kiếm được tiền còn quan trọng hơn cả vấn đề đạo đức." Tôi than phiền với cô ấy, bằng cách sử dụng nhiều từ. Nhưng cô ấy không hiểu. Bạn có nghĩ rằng các phụ huynh sẽ đồng ý với những phương pháp như thế này?
Tôi thực sự rất lấy làm tiếc rằng ngày này sẽ đến. Tôi nghe nói rằng trong thời gian này, tỷ lệ đấu giá cho DOME event tăng lên 40-50 lần. Giám đốc điều hành của AVEX - Max đã nói trên twitter của mình rằng đã có hơn 1.000.000 người nộp đơn. Ý nghĩa của“Thanksgiving” là gì, nếu như những người thực sự muốn đi không thể đi. Tôi biết chắc rằng 3 thành viên không muốn sự việc này xảy ra. AVEX! Xin hãy suy nghĩ thêm một chút nữa.
Có cả niềm vui lẫn nỗi đau từ những chiếc vé, tôi thật lòng hy vọng rằng sẽ không xảy ra những sự việc khó coi ...
CEO Max’s twitter
2010-04-29 02:04:1
Có vẻ như có 1 số lượng than phiền rất lớn trên twitter này. Tôi nghe nói đã có rất nhiều thư phản đối gửi đến văn phòng của Bigeast ... Tuy nhiên, chúng tôi đã rất may mắn, đủ để nghe những lời thực sự của Giám đốc điều hành AVEX Max thông qua twitter, vì thế đã sớm có những ngày tốt lành.
Tôi đã sao chép nội dung twitter của Max ở đây.
(T/N: xin vui lòng tham khảo các topic để trans) http://www.onetvxq.com/forums/index....7&#entry184247
Ông ấy nói rằng họ đã kiểm tra các dữ liệu cá nhân, và 90% vé đã được bán đến Bigeasts.
------------
Tình hình như thế nào các bạn? Nhưng nghĩ kỹ lại, 90% được lựa chọn từ Bigeasts và nhiều người đưa ra các vé đấu giá trên các trang web chủ yếu lại là Bigeasts. Điều này thực sự đã cho tôi một cú sốc rất lớn. Là 1 trong những thành viên của Bigeast mà họ lại muốn kiếm lợi nhuận từ Tohoshinki? Tôi cảm thấy thất vọng tràn trề. Các tạp chí của Bigeast, là nơi mà văn phòng Bigeast xuất bản ... Có phải họ đã vứt vào thùng rác ngay sau khi họ nhận được chúng? Hoặc là họ cũng đưa chúng ra đấu giá? Tôi thật sự rất thất vọng ... ... ... Source: MY TREASURE (romi’s blog) Translation: smiley @ OneTVXQ.com Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! } Vtrans by biliac@YAN Share : gaubeo@DFB
| |
|