ROMAN:
AYE GD
YOUR CHOICE
DROP IT ON ME YO
Bameun gipeonneunde jameun anogo
Neureonan dutonggwa ssaugo
Irijeori dwicheogida saenggage jamgyeo
Tto peneul butjapgo
Ppaegokhi sseonaeryeoganeun gasa
I ane nae cheolhagi gadeukhada
Ppuyeon dambaeyeongi kkwakchan nae bang
HOME SWEET HOME aneukhada
13sal naie waseo
Swilteumeobsi dallyeo wasseo
Meot moreuneun jasingam naegen gajang keun mugiyeosseo
Oreumakgiriramyeon
Naerimakgildo inneun beop
Doragagien neomu neujeobeoryeosseo
I CAN’T LET GO
REMEMBER BACK IN THE DAYS
WE ARE THE WOO WOO
Nameun jeoldae mitji motae
Geurado WOO WOO
DON’T FORGET BACK IN THE DAYS
Sonyeoniyeo geu meotjin moksoriro
Sesange sorichyeo SHINE ALIVE
I’M G-DRAGON namdeuri mworageon
Jakdago eoridago
Nan G-DRAGON
Namdeuri mworageon (WO)
Saramdeureun malhae naega bureowo gajin ge neomu manha
Yeonyeindeureun da pyeonhageman sara
Ttak haruman geu ipjangi dwae bwara
Boineun ge daga aniran geol ara
Shigani heulleogamyeonseo
Oeroumman keojyeo gasseo
Meot moreuneun uimugam naegen gajang keun budamyeosseo
Oreumakgiriramyeon
Naerimakgildo inneun beop
Domangchigien neomu neujeobeoryeosseo
I WON’T LET GO
REMEMBER BACK IN THE DAYS
WE ARE THE WOO WOO
Nameun jeoldae mitji motae
Geurado WOO WOO
DON’T FORGET BACK IN THE DAYS
Sonyeoniyeo geu meotjin moksoriro
Sesange sorichyeo SHINE ALIVE
Shimnyeondongan sumanheun mureumdeulgwa
Naega heullin su manheun ttambanguldeulgwa
Naega chamaon chagaun nunmuldeul
A-a A-a ja sijakhae boneungeoya
REMEMBER BACK IN THE DAYS
WE ARE THE WOO WOO
Nameun jeoldae mitji motae
Geurado WOO WOO
DON’T FORGET BACK IN THE DAYS
Sonyeoniyeo geu meotjin moksoriro
Sesange sorichyeo SHINE ALIVE
JUST ONCE
REMEMBER BACK IN THE DAYS (GO BACK)
WE ARE THE WOO WOO (HUH)
Nameun jeoldae mitji motae (FORGET)
Geurado WOO WOO (HUH)
DON’T FORGET BACK IN THE DAYS (WAY BACK)
Sonyeoniyeo geu meotjin moksoriro
Sesange sorichyeo (HUH HUH)SHINE ALIVE
COME BACK TO ME NOW WOO
COME BACK TO ME NOW
Shimnyeoni jinado
COME BACK TO ME NOW WOO
COME BACK TO ME NOW
Jinagan sewol
Nae jinshimeul
REMEMBER BACK IN THE DAYS (IT’S TIME TO SHINE)
Nameun jeoldae namja mitji motae (BEST CHOICE)
DON’T FORGET BACK IN THE DAYS (BROUGHT TO YOU BY GD)
Sonyeoniyeo geu meotjin moksoriro
Sesange sorichyeo SHINE ALIVE
Translations:
GD
your chores drop it on me
the night was deep but i couldn’t fall asleep
i kept fighting my worsening migrain
while twisting and turning i got lost in my own thoughts
i grip the pen again
writing the lyrics as much as i could
which is full of my philosophy
as is my room full of smoke
home sweet home it’s cozy
at the age of 13 i came without time to spare
the confidence of not knowing style to me was my weapon
if there’s an uphill, there’s a downhill
it’s too late to go back
i can’t let go
remember back in the day
i can’t trust others
don’t forget back in the day
i was a boy, with that fine voice
i shout to the world, shine alive
i’m g.dragon no matter what others say
that i’m small, that i’m young, i’m g.dragon
no matter what others say
people say they envy me, that i have so much with me
that celebrities have a relaxing life
just once, try to be in that place
everything’s not as you see it
as time passes my loneliness only increased
my obligation of not knowing style, to me was my biggest burden(/concern)
if there’s an uphill, there’s a downhill
it’s too late to run away
i wanna go
remember back in the day
i can’t trust others
don’t forget back in the day
i was a boy, with that fine voice
i shout to the world, shine alive
during ten years, many questions
and many sweat bullets i sweated
the cold tears i held back
ah ah ah ah let’s start now
remember back in the day
i can’t trust others
don’t forget back in the day
i was a boy, with that fine voice
i shout to the world, shine alive
just ones
remember back in the day (go back)
we are the woo woo
i can’t trust others (forget)
just like that woo woo
don’t forget back in the day (way back)
i was a boy, with that fine voice i shout to the world, shine alive
come back to me now woo come back to me now
even if 10 years pass
come back to me now woo come back to me now
the passed time, my sincerity
remember back in the day (it’s time to shine)
i can’t trust others
don’t forget back in the day
with that fine voice, i shout to the world, shine alive
Viet
Đêm đã về khuya nhưng tôi không sao ngủ được
cố gắng chiến đấu với cơn đau đầu tồi tệ
rối bời và chìm đắm trong những suy nghĩ miên man.
Rồi tôi lại cầm bút lên
viết ra những ca từ ngập tràn triết lí sống của mình
trong căn phòng đầy khói thuốc
ấm cúng như mái nhà thân thương của tôi.
Năm 13 tuổi tôi đã đến đây, chẳng bao giờ có được một phút nghỉ ngơi.
Chỉ biết lấy niềm tin vào khả năng của mình làm vũ khí.
Cuộc đời có lúc lên lúc xuống.
Nhưng đã quá muộn để quay đầu lại.
Tôi không thể ra đi.
Hồi tưởng lại những ngày xa xưa
Giấc mơ rực sáng mà tôi không thể nào quên
Đừng quên những ngày ấy, cậu bé ạ
Hãy để giọng ca đẹp đẽ của mình tỏa sáng mãi mãi với thế giới.
Dù người ta có nói gì về việc tôi còn quá trẻ.
Tôi vẫn luôn là G-Dragon bất kể thế nào.
Họ nói họ ghen tị vì tôi có quá nhiều.
Rằng sự nổi tiếng mang lại cho tôi một cuộc sống sung túc.
Nhưng hãy thử sống như tôi dù chỉ một ngày.
Họ sẽ nhận ra những gì họ thấy không phải là tất cả.
Thời gian trôi qua nỗi cô đơn trong tôi cũng lớn lên theo.
Ý thức về trách nhiệm của mình đè nặng lên vai tôi.
Cuộc đời nhiều lúc thăng trầm.
Qúa trễ để chạy trốn.
Tôi đã từng muốn ra đi.
Hồi tưởng lại cái ngày xa xưa.
Giấc mơ rực sáng mà tôi không thể nào quên
Cậu bé ơi, xin đừng quên những ngày ấy.
Hãy để giọng ca đẹp đẽ của mình tỏa sáng mãi mãi với thế giới.
Mồ hôi và nước mắt tôi đã đổ xuống suốt mười năm qua.
Những giọt lệ buốt giá tôi đã giữ chặt trong tim lại tuôn rơi.
Hồi tưởng lại cái ngày xa xưa.
Giấc mơ rực sáng mà tôi không thể nào quên
Cậu bé ơi, xin đừng quên những ngày ấy.
Hãy để giọng ca đẹp đẽ của mình tỏa sáng mãi mãi với thế giới.
Chỉ một lần hồi tưởng lại ngày xưa
Trở lại với giấc mơ rực rỡ
Giấc mơ mà tôi không thể nào quên
Đừng lãng quên những ngày xa xưa ấy.
Hãy để giọng ca đẹp đẽ của mình tỏa sáng mãi mãi với thế giới.
Hãy trở lại với tôi dù mười năm đã trôi qua
Hãy trở lại với tôi, thời thơ ấu.
Hồi tưởng lại ngày xưa
Tôi sẽ không bao giờ quên
Xin đừng bao giờ quên
Tôi sẽ cho cả thế giới biết giọng ca đẹp đẽ của mình.
Viet trans by Flyme2themoon
360kpop.com
Take out with credit